th_tn/isa/28/17.md

4.7 KiB

ข้อมูลทั่วไป

พระยาห์เวห์ทรงต่อเนื่องเปรียบเทียบสิ่งที่พระองค์จะทรงกระทำสำหรับประชาชนในกรุงเยรูซาเล็มกับช่างก่อสร้างที่กำลังก่อสร้างอาคาร (อิสยาห์ 28:16)

เราจะทำให้ความยุติธรรมเป็นไม้วัด และความชอบธรรมเป็นสายดิ่ง

พระยาห์เวห์ทรงทดสอบให้สอดคล้องกับความยุติธรรมความชอบธรรมของพระองค์เพื่อพิจารณาว่าถ้าประชาชนยังยุติธรรมและชอบธรรมได้ถูกพูดถึงเหมือนกับว่าพระองค์ได้เป็นช่างก่อสร้างใช้เครื่องมือต่างๆ เพื่อพิจารณาว่าบางสิ่งความยาวถูกต้องและระดับสมบูรณ์ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ไม้วัด

ช่างก่อสร้างใช้ไม้วัดเพื่อตรวจสอบว่าบางสิ่งมีความยาวถูกต้อง

สายดิ่ง

ช่างก่อสร้างใช้สายดิ่งเพื่อตรวจสอบว่าบางสิ่งตรงและได้ระดับ

ลูกเห็บจะกวาดออกไป

พระยาห์เวห์ทรงทำให้เกิดลูกเห็บจำนวนมหึมาตกได้ถูกพูดถึงเหมือนกับมันจะท่วมท้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พายุหิมะจะทำลาย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ลูกเห็บ...น้ำท่วม

ความหมายที่เป็นไปได้ คือ 1) เหล่านี้เป็นคำเปรียบเทียบใช้แทนสิ่งใดก็ได้โดยทั่วไปที่จะทำให้เกิดการทำลาย หรือ 2) เหล่านี้คือคำอุปมาอ้างถึงกองทัพของศัตรูที่พระยาห์เวห์จะทรงส่งมาทำลายประชาชนของกรุงเยรูซาเล็ม (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

ลูกเห็บ

พวกก้อนแข็งของน้ำแข็งที่ตกลงมาจากท้องฟ้า

ที่ลี้ภัยแห่งการโกหก...ที่หลบซ่อน

นี่พูดเกี่ยวกับ "การโกหก" เหมือนกับพวกมันเป็นสถานที่ที่บุคคลสามารถไปซ่อนตัว พวกมันใช้แทนสิ่งที่ผู้นำได้ไว้วางใจที่ช่วยให้พวกเขาปลอดภัยจาการลงโทษของพระยาห์เวห์ ความหมายที่เป็นไปได้ คือ 1) พวกผู้นำเชื่อในความโกหกของพวกเขาเองที่พวกเขาได้กล่าวไว้เพื่อที่จะปกป้องพวกเขา หรือ 2) พวกผู้นำเชื่อว่าพันธสัญญาที่พวกเขาได้ทำกับพระเทียมเท็จของแดนผู้ตายจะช่วยให้พวกเขารอด หรือ 3) พวกผู้นำเชื่อว่าข้อตกลงพวกเขาได้ทำกับคนอียิปต์จะช่วยให้พวกเขาปลอดภัย ดูที่เคยแปลวลีที่คล้ายกันนี้ไว้ใน อิสยาห์ 28:15 (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])