th_tn/isa/24/21.md

1.4 KiB

ในวัน

"ในเวลานั้น"

พวกที่อยู่สูงบนที่สูง

คำว่า "พวกที่อยู่สูงบนที่สูง" ในที่นี้อ้างถึงสิ่งมีชีวิตที่พระจ้าทรงเนรมิตในท้องฟ้า ในข้อความนี้มันอ้างถึงสิ่งทรงสร้างที่เป็นสิ่งชั่ว ความหมายที่เป็นไปได้คือพวกเขาถูกเรียกว่าเจ้านาย 1) เพราะพวกเขาต่อสู้เหมือนเช่นกองทัพ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "กองทัพแห่งท้องฟ้าในท้องฟ้า" หรือ 2) เพราะว่ามีพวกเขาเหล่านี้มากมาย เหมือนเป็นกองทัพมีทหารมากมาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกที่มีชีวิตจำนวนนับไม่ถ้วนในท้องฟ้า" หรือ "สิ่งทรงสร้างที่เป็นวิญญาณที่ชั่วในท้องฟ้า" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)