th_tn/isa/23/11.md

1.2 KiB

พระยาห์เวห์ได้ทรงเหยียดพระหัตถ์ออกเหนือทะเลนั้น และพระองค์ได้ทรงเขย่าราชอาณาจักรเหล่านั้น

พระยาห์เวห์ทรงใช้อำนาจของพระองค์บังคับทะเลและประชาชนของราชอาณาจักที่ยิ่งใหญ่ถูกพูดถึงเหมือนกับพระยาหเว์ได้ทรงเหยียดพระหัตถ์ออกและได้เขย่าราชอาณาจักรทั้งหลาย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ได้ทรงเหยียดพระหัตถ์ออกเหนือทะเล

ในที่นี้ "พระหัตถ์" อ้างถึงอำนาจและการควบคุมของพระเจ้า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ได้แสดงอำนาจของพระองค์เหนือทะเล" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)