th_tn/gen/49/25.md

1.5 KiB

ข้อมูลทั่วไป

ยาโคบยังคงอวยพรโยเซฟและเชื้อสายของเขาต่อไป (ปฐมกาล 49:22-23)

ช่วยเจ้า...ทรงอวยพรเจ้า

ในที่นี้ "เจ้า" หมายถึงโยเซฟซึ่งแทนเชื้อสายของเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ช่วยเชื้อสายของเจ้า...อวยพรพวกเขา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

พระพรของท้องฟ้าเบื้องบน

ในที่นี้ "ท้องฟ้า" แทนฝนที่ช่วยให้พืชเจริญเติบโต (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

พระพรแห่งที่ลึกที่อยู่ข้างใต้

ในที่นี้ "ลึก" แทนน้ำใต้พื้นดินที่ให้แม่น้ำและบ่อน้ำ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

พระพรแห่งเต้านมและครรภ์

ในที่นี้ "เต้านมและครรภ์" แทนความสามารถในการมีลูกและเลี้ยงลูกด้วยนมแม่ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)