1.0 KiB
1.0 KiB
นางบอกเขาอย่างนี้
"เธออธิบายอย่างนี้"
นำมาให้พวกเรา
คำว่า "พวกเรา" หมายถึงโปทิฟาร์ ภรรยาของเขา และรวมถึงคนในครัวเรือนที่เหลือ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive)
เข้ามาเพื่อจะทำหยาบคายต่อฉัน
"เข้ามาทำโง่ๆ กับฉัน" ในที่นี้คำว่า "หยาบคาย" คือคำสุภาพสำหรับ "ลวนลามและหลับนอนกับ" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เข้ามาในที่ที่ฉันอยู่และพยายามบังคับให้ฉันหลับนอนกับเขา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)