1.7 KiB
1.7 KiB
ข้อมูลทั่วไป
พระยาห์เวห์ยังคงตรัสเกี่ยวกับเยรูซาเล็มเหมือนกับเมืองนั้นเป็นภรรยาที่ไม่ซื่อสัตย์ เมืองนั้นแทนถึงประชาชนที่อาศัยอยู่ที่นั่น (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])
เจ้าไม่เพียงแต่ดำเนินในวิถีทางอันชั่วร้ายของพวกเขา
วิถีในการดำเนินชีวิตของบุคคลหนึ่งนั้นถูกกล่าวเหมือนกับว่าบุคคลนั้นกำลังเดินไปบนถนนสายหนึ่ง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เจ้าไม่เพียงแค่กระทำเหมือนอย่างพวกเขาเท่านั้น" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
เลียนแบบการกระทำอันน่าชิงชังของพวกเขาเท่านั้น
ในที่นี้คำว่า "พฤติกรรม" และ "การกระทำ" มีความหมายเหมือนกัน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เลียนแบบสิ่งต่างๆ ที่พวกเขาได้กระทำ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)