th_tn/est/09/31.md

1.8 KiB

พวกยิวก็ยอมรับข้อควรปฏิบัตินี้เพื่อตัวพวกเขาเองและลูกหลานของพวกเขา

การยอมรับข้อควรปฏิบัติเป็นภาพเปรียบเทียบสำหรับการเห็นด้วยกับข้อควรปฏิบัติ คำนามที่เป็นนามธรรมคำว่า "ข้อควรปฏิบัติ" สามารถใช้คำกริยาคำว่า "ถือปฏิบัติ" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกยิวเห็นด้วยและพูดว่าพวกเขาและลูกหลานของพวกเขาจะถือปฏิบัติการฉลองวันต่างๆ ของปูริม" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])

พวกเขาได้ยอมรับการถืออดอาหารและการคร่ำครวญ

การยอมรับการถืออดอาหารและการคร่ำครวญเป็นภาพเปรียบเทียบสำหรับการเห็นด้วยที่จะถืออดอาหารและคร่ำครวญในช่วงเวลาหนึ่ง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาเห็นด้วยที่จะถืออดอาหารและคร่ำครวญในช่วงเวลาหนึ่ง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)