2.6 KiB
มณฑล
มณฑลคือพื้นที่กว้างใหญ่ซึ่งในบางประเทศถูกแบ่งออกเพื่อวัตถุประสงค์ในการปกครอง ดูที่เคยแปลใน เอสเธอร์ 1:1
เพื่อฆ่าคนเหล่านั้นที่พยายามนำหายนะมาเหนือพวกเขา
การวางมือเหนือประชาชนเป็นสำนวนที่หมายถึงการต่อสู้พวกเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพื่อสู้กับศัตรูของพวกเขา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
คนเหล่านั้นที่พยายามนำหายนะมาเหนือพวกเขา
นำหายนะมาเหนือประชาชนเป็นสำนวนที่มีความหมายว่าทำให้หายนะเกิดขึ้นกับพวกเขา ในกรณีนี้หมายถึงการทำลายพวกเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คนเหล่านั้นที่พยายามทำลายพวกเขา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ไม่มีใครยืนหยัดต่อสู้พวกเขาได้
การยืนหยัดเพื่อต่อสู้ผู้คนหมายถึงการต่อต้านการโจมตีของพวกเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ไม่มีใครสามารถต้านทานการโจมตีของพวกคนยิวได้" หรือ "ไม่มีใครสามารถต่อสู้พวกคนยิวได้" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
เพราะความกลัวที่มีต่อพวกยิวได้ตกเหนือคนทั้งปวง
ความกลัวตกมาเหนือประชาชนแทนถึงการที่ประชาชนมีความหวาดกลัวอย่างมาก คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชาชนทั้งหมดต่างก็หวาดกลัวพวกคนยิวอย่างมาก" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)