th_tn/amo/09/10.md

1.1 KiB

บรรดาคนบาปทั้งหมดของประชาชนของเราจะตายด้วยดาบ

คำว่า "ดาบ" ในที่นี้หมายถึงพวกศัตรูของพวกเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่งว่า "พวกศัตรูจะฆ่าพวกประชาชนคนบาปทั้งหมดของเรา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

หายนะจะตามเราไม่ทันและจะไม่พบเรา

การประสบหายนะถูกพูดถึงราวกับว่าหายนะสามารถตามมาทันหรือพบกับบางคน คำแปลอีกอย่างหนึ่งว่า "เราจะไม่ประสบความหายนะ" หรือ "สิ่งไม่ดีทั้งหลายจะไม่เกิดขึ้นกับเรา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)