th_tn/amo/09/08.md

1.8 KiB

พระเนตรของพระยาห์เวห์องค์พระผู้เป็นเจ้าจับอยู่เหนืออาณาจักรแห่งความบาป

"พระเนตร" หมายถึงการมองเห็น พระยาห์เวห์ตรัสถึงพระองค์เองในฐานะบุคคลที่สามด้วย คำแปลอีกอย่างหนึ่งว่า "เรา พระยาห์เวห์องค์พระผู้เป็นเจ้ามองเห็นว่าประชาชนของอาณาจักรนี้เต็มไปด้วยความบาป" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-123person]])

เราจะทำลายเมืองนั้นจากพื้นแผ่นดินโลก

สำนวน "จากพื้นแผ่นดินโลก" หมายถึง "อย่างสมบูรณ์" คำแปลอีกอย่างหนึ่งว่า "เราจะทำลายอาณาจักรนี้อย่างสิ้นเชิง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

พงศ์พันธุ์ของยาโคบ

คำว่า "พงศ์พันธุ์" ในที่นี้หมายถึงครอบครัวหนึ่ง และ "ยาโคบ" หมายถึงบรรดาเชื้อสายของเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่งว่า "บรรดาเชื้อสายของยาโคบ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)