th_tn/amo/05/20.md

2.0 KiB

วันแห่งพระยาห์เวห์จะเป็นความมืดและไม่ใช่ความสว่างหรือมิใช่หรือ?

คำถามนี้เน้นที่สิ่งต่างๆ ที่ไม่ดีที่จะเกิดขึ้น สามารถเขียนได้ในรูปประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่งว่า "วันแห่งพระยาห์เวห์จะเป็นความมืดและไม่สว่างอย่างแน่นอน" หรือ "สิ่งเลวร้ายต่างๆ สิ่งไม่ดีต่างๆ จะเกิดขึ้นในวันแห่งพระยาห์เวห์อย่างแน่นอน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ความมืดครึ้มและไม่แจ่มใสมิใช่หรือ?

คำว่า "จะไม่ใช่เป็นวันแห่งพระยาห์เวห์หรือ" เป็นที่เข้าใจจากประโยคก่อนหน้านี้ เหมือนคำถามก่อนหน้านี้ที่เน้นถึงสิ่งต่างๆ ที่เลวร้ายที่จะเกิดขึ้นในวันแห่งพระยาห์เวห์ ไม่ใช่สิ่งต่างๆ ที่ดี สามารถเขียนเป็นประโยคบอกเล่าได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่งว่า " จะเป็นเวลาของสิ่งต่างๆ ที่เลวร้ายที่จะเกิดขึ้น ไม่ใช่สิ่งต่างๆ ที่ดี (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])