th_tn/act/27/14.md

3.1 KiB

ลมปั่นป่วน

"ลมที่พัดแรงและเป็นอันตรายมาก"

ด้านที่กำบัง

"ด้านที่ถูกกำบังจากลม"

เกาะเล็กๆ ที่เรียกว่าคลาวดา

เกาะนี้ตั้งอยู่บนชายฝั่งของเกาะครีต (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

หลังจากนั้นไม่นาน

"หลังจากนั้นชั่วขณะหนึ่ง"

เรียกว่าลมตะวันออกเฉียงเหนือ

"เรียกว่า 'ลมแรงจากตะวันออกเฉียงเหนือ"' คำว่า "ลมจากตะวันออกเฉียงเหนือ" ในภาษาดั้งเดิมคือ "ลมตะวันออกเฉียงเหนือ" ท่านสามารถแปลคำนี้ด้วยภาษาของท่านได้ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-transliterate)

พัดเราออกมาจากเกาะนั้น

"มาจากทั่วเกาะครีตและลมพัดกระหน่ำเรือของเราแรงมาก"

เมื่อเรือถูกจับหันหัวและไม่สามารถต้านลมได้

"เมื่อลมพัดกระหน่ำหัวเรือแรงมาก จนเราไม่สามารถแล่นต้านลมไปได้"

พวกเราจึงปล่อยให้แล่นตามมันไป

ประโยคนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเราเลิกความพยายามที่จะแล่นเรือไปข้างหน้า และพวกเราก็ปล่อยให้ลมพัดพาพวกเราไปตามที่กระแสลมพัดไป (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

พวกเราได้แล่นไปทางด้านที่กำบัง

"พวกเราแล่นไปทางด้านที่มีลมที่พัดแรงน้อยลง"

เรือชูชีพ

นี่เป็นเรือที่ลำเล็กกว่าที่บางครั้งก็ลากจูงอยู่หลังเรือ และบางทีก็เอาเรือนั้นมาไว้บนเรือ เรือลำเล็กกว่านี้ใช้สำหรับเหตุผลต่างๆ รวมทั้งการช่วยให้รอดพ้นจากเรือที่กำลังจะจมด้วย