28 lines
3.0 KiB
Markdown
28 lines
3.0 KiB
Markdown
# ใครฆ่าอาบีเมเลคบุตรเยรุบเบเชท?
|
||
|
||
โยอาบพูดว่าดาวิดอาจจะทรงตำหนิเขาด้วยการถามคำถามเชิงโวหารเหล่านี้ คำถามนี้สามารถเขียนเป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จงจำไว้ว่าอาบีเมเลคบุตรชายของเยรุบเบเชทถูกฆ่าตายอย่างไร" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# อาบีเมเลคบุตรเยรุบเบเชท
|
||
|
||
นี่เป็นชื่อของผู้ชายคนหนึ่ง บิดาของเขาก็เป็นที่รู้จักกันจากชื่อกิเดโอน (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
||
# ไม่ใช่ผู้หญิงคนหนึ่งเอาหินโม่ทุ่มเขาจากกำแพงเมือง ดังนั้นเขาได้ตายที่เมืองเธเบศหรือ?
|
||
|
||
โยอาบพูดว่าดาวิดอาจจะทรงตำหนิเขาด้วยการถามคำถามเชิงโวหารเหล่านี้ คำถามนี้สามารถเขียนเป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จงจำไว้ว่าเขาตายที่เมืองเธเบศ เมื่อผู้หญิงคนหนึ่งทุ่มหินโม่ชิ้นบนลงมาที่เขาจากด้านบนสุดของกำแพง" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# หินโม่
|
||
|
||
หินที่หนักที่จะกลิ้งไป เพื่อใช้ในการบดเมล็ดข้าวเพื่อทำขนมปัง
|
||
|
||
# จากกำแพงเมือง
|
||
|
||
"จากด้านบนสุดของกำแพงเมือง"
|
||
|
||
# เธเบศ
|
||
|
||
นี่เป็นชื่อของเมืองหนึ่ง (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
||
# ทำไมพวกเจ้าจึงเข้าไปใกล้กำแพง?
|
||
|
||
โยอาบพูดว่าดาวิดอาจจะทรงตำหนิเขาด้วยการถามคำถามเชิงโวหารเหล่านี้ คำถามนี้สามารถเขียนเป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเจ้าไม่ควรเข้าไปใกล้กำแพงนั้นมากจนเกินไป" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|