th_tn/2ki/20/13.md

1.5 KiB

ฟังพระราชสารเหล่านั้น

  1. "พิจารณาจดหมายเหล่านั้นอย่างรอบคอบ" หรือ 2) "ได้ยินข้อความจากกษัตริย์แห่งบาบิโลน"

ไม่มีสิ่งใดในพระราชวังหรือในราชอาณาจักรทั้งสิ้นของพระองค์ ซึ่งเฮเซคียาห์ไม่ได้สำแดงแก่พวกพระองค์

ในที่นี้ "ไม่มีสิ่งใด ... ไม่ได้แสดงให้พวกเขา" คือการพูดเกินจริงที่ใช้สำหรับการเน้น หมายความว่าเฮเซคียาห์แสดงสิ่งที่มีค่าที่สุดของพระองค์ให้พวกเขาเห็น ในที่นี้สามารถแปลได้ในรูปประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เฮเซคียาห์ทรงแสดงให้พระองค์เห็นทุกอย่างที่มีค่าในพระราชวังของพระองค์และในอาณาจักรของพระองค์" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-doublenegatives]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-hyperbole]])