2.0 KiB
2.0 KiB
ข้อมูลทั่วไป
กษัตริย์เฮเซคียาห์ยังคงอธิษฐานต่อพระยาห์เวห์ต่อไปหลังจากได้รับจดหมายจากกษัตริย์เซนนาเคอริบแห่งอัสซีเรีย
ข้าแต่พระยาห์เวห์ ขอทรงเงี่ยพระกรรณและสดับ ข้าแต่พระยาห์เวห์ ขอเบิกพระเนตรมองดู
ประโยคทั้งสองนี้เป็นการทูลขอพระยาห์เวห์ให้ความสนพระทัยกับสิ่งที่เซนนาเคอริบตรัส (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
ขอทรงเงี่ยพระกรรณและสดับ
คำว่า "ขอทรงเงี่ยพระกรรณของพระองค์" และ "ทรงสดับ" หมายถึงสิ่งเดียวกันและเพิ่มการเน้นคำวิงวอน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระยาห์เวห์ ขอทรงโปรดฟังสิ่งที่กษัตริย์ตรัส" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
ข้าแต่พระยาห์เวห์ ขอเบิกพระเนตรมองดู
คำว่า "เปิดพระเนตรของพระองค์" และ "มองดู" หมายถึงสิ่งเดียวกันและเพิ่มการเน้นคำวิงวอน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระยาห์เวห์ ขอทรงโปรดใส่พระทัยกับสิ่งที่เกิดขึ้น" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)