1.2 KiB
1.2 KiB
รักษาการบาดเจ็บ
ในที่นี้สามารถแปลได้ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพื่อรักษา" หรือ "การฟื้นคืน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ต่อสู้กับฮาซาเอลกษัตริย์แห่งอารัม
ในที่นี้ "ฮาซาเอล" หมายถึงตัวพระองค์และกองทัพของพระองค์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "กองทัพของฮาซาเอลกษัตริย์แห่งอารัม" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
โยรัมทรงบาดเจ็บ
ในที่นี้สามารถแปลได้ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ "ชาวอารัมได้ทำให้โยรัมได้ทรงบาดเจ็บ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)