th_tn/2ch/35/18.md

1.3 KiB

ก็ไม่เคยมีการเฉลิมฉลองเทศกาลปัสกาในอิสราเอลอีกเลย

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ไม่เคยมีการเฉลิมฉลองเทศกาลปัสกาอย่างนั้นในอิสราเอล" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ก็ไม่เคยมีการเฉลิมฉลอง...ในอิสราเอลอีกเลย

นี่อ้างถึงชนชาติอิสราเอลโดยรวมเป็นพิเศษ เหมือนกับเป็นช่วงก่อนที่อาณาจักรทางเหนือและอาณาจักรทางใต้จะแยกออกจากกัน

ตั้งแต่วัน

"จากเวลา"

ไม่มีกษัตริย์...อิสราเอล

ในที่นี้ "อิสราเอล" อ้างถึงอาณาจักรอิสราเอลทางเหนือเป็นพิเศษ