th_tn/2ch/28/02.md

726 B

พระองค์ทรงดำเนินตามทางของกษัตริย์อิสราเอล

ทรงดำเนินใช้แทนพฤติกรรมและการกระทำทั้งหลาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง  "พระองค์ทรงดำเนินตามทางของกษัตริย์อิสราเอลที่ทรงกระทำ" หรือ "พระองค์ทรงกระทำสิ่งต่างๆ ที่กษัตริย์อิสราเอลทั้งหลายทรงกระทำ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)