ในที่นี้ "อิสราเอล" เป็นคำใช้แทนคนอิสราเอล คำว่า "ทั้งปวง" เป็นคำทั่วไป คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คนอิสราเอลกำลังมา" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-hyperbole]])