th_tn/psa/055/010.md

12 lines
2.5 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:47:21 +00:00
# พวกเขาเดินบนกำแพงเมือง
"ความรุนแรงและความขัดแย้งเกิดขึ้นบนกำแพงของเธอ" ([สดุดี 55:9](https://v-mast.com/events/055/009.md)) ความรุนแรงและความขัดแย้งถูกกล่าวถึงเหมือนกับพวกมันเป็นคน สิ่งนี้สามารถแสดงออกได้โดยการบอกเล่าเกี่ยวกับคนที่ก่อให้เกิดความรุนแรงและความขัดแย้ง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้คนที่เดินเดินบนกำแพงเมืองนั้นมีความรุนแรงและต่อสู้กัน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# บนกำแพงเมือง
"ตามจุดสูงสุดบนกำแพงเมือง" เมืองต่างๆ มีกำแพงหนาล้อมรอบเพื่อปกป้องเมืองเหล่านั้นให้พ้นจากพวกศัตรู ผู้คนสามารถเดินไปตามจุดสูงสุดบนกำแพงเพื่อดูว่าพวกศัตรูกำลังเข้ามาในเมืองได้หรือไม่
# ความชั่วร้ายและความทุกข์ร้อนอยู่ในท่ามกลางเมืองนั้น
ความชั่วร้ายและความทุกข์ร้อนถูกกล่าวถึงเหมือนกับพวกมันเป็นคน สิ่งนี้สามารถแสดงออกได้โดยการบอกเล่าเกี่ยวกับคนที่ทำความชั่วร้ายและสร้างความเดือดร้อน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้คนทำความชั่วและสร้างความเดือดร้อนตรงใจกลางเมือง" หรือ "ผู้คนทำความาปและก่อให้เกิดความทุกข์ร้อนในนั้น" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])