8 lines
1.4 KiB
Markdown
8 lines
1.4 KiB
Markdown
|
# ใจของข้าพระองค์สั่นกลัวอยู่ภายใน
|
|||
|
|
|||
|
ในที่นี้ "ใจสั่น" หมายถึงความเจ็บปวดและความทุกข์ทางอารมณ์ของเขา ความทุกข์นี้เกิดขึ้นเพราะความกลัว คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้าพระองค์กำลังทนทุกข์เพราะข้าพระองค์กลัวมาก" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# ความน่ากลัวของความตายได้ตกมาบนข้าพระองค์
|
|||
|
|
|||
|
กามีความกลัวอย่างมากหรือตกใจกลัวถูกกล่าวถึงเหมือนกับความกลัวเป็นสิ่งที่หล่นลงมาใส่บุคคลหนึ่ง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้าพระองค์กลัวมากว่าข้าพระองค์จะตาย" หรือ "ข้าพระองค์ตกใจกลัวว่าข้าพระองค์จะตาย" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|