th_tn/job/08/19.md

20 lines
1.9 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:45:21 +00:00
# "ความยินดี" ของพฤติกรรมของบุคคลหนึ่ง
บิลดัดพูดประชดประชันที่แสดงให้เห็นว่าไม่มีความยินดีที่แท้จริงสำหรับคนที่ไม่นับถือพระเจ้า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "นี่เป็นความยินดีทั้งหมดที่พวกเขาจะได้รับจากการกระทำที่ไม่นับถือพระเจ้าของพวกเขา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-irony]])
# ต้นไม้อื่นๆ จะงอกจากดินเดียวกันในสถานที่ของเขา
บิลดัดยังคงใช้ภาพเปรียบเทียบจาก [โยบ 8:16-18](./16.md) คนที่ไม่นับถือพระเจ้าคนอื่นๆ ถูกพูดถึงเหมือนกับว่าเป็นต้นไม้ที่ยึดสถานที่ของคนที่ไม่นับถือพระเจ้าคนก่อนเมื่อเขาตาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เมื่อคนชั่วร้ายตาย คนอื่นก็จะมายึดสถานที่ของเขาไป" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# งอก
"เติบโต"
# ดินเดียวกัน
"พื้นที่เป็นหินนั้น" หรือ "สวนนั้น"
# ในสถานที่ของเขา
"ในสถานที่ของคนที่ไม่นับถือพระเจ้า"