th_tn/job/07/09.md

12 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:45:21 +00:00
# เหมือนกับก้อนเมฆที่ถูกทำให้สลายและจางหายไป เช่นนั้น เขาผู้ที่ลงไปยังแดนมรณาจะไม่ขึ้นมาอีกเลย
โยบอธิบายว่าความตายเป็นเหมือนกับก้อนเมฆที่สลายไป (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
# เหมือนกับก้อนเมฆที่ถูกทำให้สลาย
ประโยคนี้สามารถกล่าวเป็นรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เหมือนกับเมฆที่สลายไป" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# เขาผู้ที่ลงไปยังแดนมรณาจะไม่ขึ้นมาอีกเลย
"เขาผู้ที่ตายจะไม่กลับมา"