12 lines
1.0 KiB
Markdown
12 lines
1.0 KiB
Markdown
|
# สุสา
|
||
|
|
||
|
ดูที่เคยแปลชื่อของสถานที่แห่งนี้ใน [เอสเธอร์ 1:2](../01/02.md) (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# อดอาหารเพื่อฉัน...ก็จะอดอาหาร
|
||
|
|
||
|
การอดอาหารเป็นการกระทำที่เป็นสัญลักษณ์ที่พวกคนยิวทำกันเมื่อพวกเขาอธิษฐานอย่างตั้งใจ ประโยคนี้สามารถทำให้ชัดเจนได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "อดอาหารและอธิษฐานเพื่อฉัน...ก็จะอดอาหารและอธิษฐาน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
||
|
|
||
|
# สามวัน
|
||
|
|
||
|
"3 วัน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|