2.0 KiB
потому что земля плодоносит сама по себе. Сначала она даёт росток, затем колос, который потом наполняется зерном.
αὐτομάτη* ἡ γῆ καρποφορεῖ, πρῶτον χόρτον εἶτα στάχυν εἶτα *πλήρη [ς] σῖτον* ἐν τῷ στάχυϊ - "Сама собой* земля приносит плод/плодоносит, сначала зелень, затем колос, затем *полная зерна* в колосе".
- В поздних греч. рукописях добавление: "ибо/потому что"
В поздних греч. рукописях - "полное зерно"
Прил. αὐτόματος: работающий сам по себе, самопроизвольный, сам собою действующий, сам собою движущийся.
Сущ. χόρτος: трава, зелень, сено.
Сущ. Στάχυς: колос.
колос
Это верхушка стебля или часть растения, в которой содержится плод.
Выражение "сама собою" (букв. "автоматически") в греческом тексте звучит подчеркнуто; его можно было бы передать как "без всякой видимой причины" или "безо всякого человеческого вмешательства", т. е. здесь намек на то, что вся необходимая "работа" осуществляется Богом (схожую ситуацию находим в Иов. 24:24; Деян. 12:10). Именно Бог "действует" в зерне, наделенном жизнью, которое, будучи посажено в добрую почву, проходит в своем возрастании последовательные стадии, не зная вмешательства со стороны человека.