ru_tn/psa/068/024.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

Пусть их глаза померкнут, чтобы они не могли видеть, а их поясницы ослабеют навсегда

תֶּחְשַׁ֣כְנָה עֵ֭ינֵיהֶם מֵרְאֹ֑ות וּ֝מָתְנֵ֗יהֶם תָּמִ֥יד הַמְעַֽד׃ "Да помрачатся глаза их, чтобы не видели, и чресла их навсегда поколеблются." חשךְ: темнеть, помрачаться. מעד: колебаться, шататься. «Да будет трапеза их сетью им». Под трапезой можно разуметь все внешнее довольство, богатство врагов Давида. Пусть их счастье обратится в несчастие, т. е. накажи их отнятием внешних благ; так как в этих внешних благах они видят ценность жизни и не стесняются в средствах приобретения их, то пусть будет за это воздано им и пусть довольство их навлечет на них кару.