ru_tn/psa/068/019.md

890 B
Raw Permalink Blame History

Приблизься к моей душе и избавь её. Спаси меня наперекор моим врагам.

קָרְבָ֣ה אֶל־נַפְשִׁ֣י גְאָלָ֑הּ לְמַ֖עַן אֹיְבַ֣י פְּדֵֽנִי׃ "Приблизься к душе моей, избавь (спаси) её. Ради врагов моих избавь меня." קרב: приближаться, подходить. גּאל: выкупать, искупать, избавлять, спасать. Избавь… ради врагов моих (стих 19); это молитва об «избавлении» ради того, чтобы враги Давида, Божиего избранника, не возомнили, что можно издеваться над ним и поносить его, ибо Господь бессилен его защитить.