1.1 KiB
1.1 KiB
Пусть будут опозорены и посрамлены те, кто ищет моей души. Пусть повернут назад и покроются позором те, кто замышляет зло против меня.
יֵבֹ֣שׁוּ וְיִכָּלְמוּ֮ מְבַקְשֵׁ֪י נַ֫פְשִׁ֥י יִסֹּ֣גוּ אָחֹ֣ור וְיַחְפְּר֑וּ חֹ֝שְׁבֵ֗י רָעָתִֽי׃ "Да будут они постыжены и посрамлены ищущие души моей. Да отступят они назад, да постыдятся они, умышляющие мне зло." כלם: быть посрамлённым или постыжённым. חשב: умышлять, выдумывать, составлять планы.
Кто ищет моей души
Здесь «кто ищет моей души» означает, что они хотят убить автора. Да посрамит Он желающих смерти Давида, да уподобит их праху (по другим переводам – шелухе и полове) уносимому ветром.