ru_tn/mat/21/04.md

2.0 KiB
Raw Permalink Blame History

Общая информация:

Здесь евангелист Матфей цитирует пророка Захарию 9:9, чтобы показать, что Иисус исполнил пророчество, въехав на осле в Иерусалим. Подобное пророчество есть также и у Исайи (Ис. 62:11), а также в Ис. 35:4.

Всё это произошло.

τοῦτο δὲ γέγονεν - "Это же произошло", или: "Это имело место быть", или: "Это случилось"... Здесь Матфей объясняет, как действия Иисуса исполнили Писания.

Всё это произошло, чтобы сбылось сказанное через пророка.

Альтернативный перевод: «Всё это произошло, чтобы Иисус исполнил то, что Бог сказал некогда через пророка» (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive).

Через пророка.

Пророков было много. Матфей в данном случае говорил о Захарии, хотя и у Исайи можно найти два схожих пророчества. Альтернативный перевод: «через пророка Захарию» (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit). В Новом Завете нередко приводятся цитаты пророков без указания имени (или точных ссылок). Это не связано с тем, что авторы новозаветных книг плохо знали Ветхий Завет, но с тем, что такая манера цитировать была связана с общей религиозной традицией, члены которой хорошо знали Писания и поэтому сразу же понимали, какое именно место цитируется.