ru_tn/luk/08/27.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

Некий человек из города

"человек из Города Гадары" Этот человек долгое время был одержим демонами Имеется в виду, что демоны жили в человеке, а не в городе. Альтернативный перевод: "...один человек из города. Тот человек был одержим нечистыми духами".

Был одержим демонами

"находился под контролем бесов" или "находился под властью демонов"

Долгое время был одержим демонами, не одевался в одежду и жил не в доме, а в гробницах

Это дополнительная информация об одержимом человеке (см. rc://*/ta/man/translate/writing-background).

Не одевался в одежду

"не носил одежду"

В гробницах

Гробница - это место где хоронили умерших. Возможно гробницы находились в пещерах или в небольших постройках, где можно было укрыться