ru_tn/heb/11/34.md

10 lines
896 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Угашали силу огня, избегали острого меча.
Здесь упомянуты некоторые из способов, которыми Бог спасал верующих от смерти. Альтернативный перевод: «они не позволяли огню обжигать их, они не давали врагам убить их» (см. Дан. 3:23-95 (Септ.).
В слабости становились сильнее.
Это можно перефразировать в активной форме. Альтернативный перевод: «получали исцеление от Бога». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Были сильными на войне, прогоняли.
«Они становились могущественными в сражении и побеждали».