ru_tn/ezk/24/02.md

8 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# "Сын человеческий! Запиши себе название этого дня, этого самого дня: в этот самый день вавилонский царь подступит к Иерусалиму.
בֶּן־אָדָ֗ם כְּתֹוב לְךָ֙ אֶת־שֵׁ֣ם הַיֹּ֔ום אֶת־עֶ֖צֶם הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה סָמַ֤ךְ מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ אֶל־יְר֣וּשָׁלִַ֔ם בְּעֶ֖צֶם הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃
"Сын человеческий! Запиши имя этого дня, этого самого дня, наляжет царь вавилонский на Иерусалим в этот же самый день."
עֶצֶם: тот же самый, этот же.
סמךְ: возлагать (руки), опираться (рукой), налегать.
Иезекиилю названа была дата, с повелением записать ее (чтобы впоследствии иудеи могли убедиться, что предсказания этого пророка действительно основывались на «сообщениях» свыше). Итак, национальная катастрофа постигла Израиль в девятом году (правления царя Седекии) в десятом месяце, в десятый день месяца. Дата эта была столь важна, что упоминается автором 3 и 4 книг Царств (4Цар. 25:1), а также пророком Иеремией (Иер. 39:1; 52:4).