21 lines
1.7 KiB
Markdown
21 lines
1.7 KiB
Markdown
# ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່
|
|
|
|
ໂປໂລຢືນຢັນພະບັນຍັດຜ່ານທາງຄວາມເຊື່ອ.
|
|
|
|
# ເຮົາຈະລົບລ້າງພະບັນຍັດດ້ວຍຄວາມເຊື່ອຫລື.
|
|
|
|
ໂປໂລຖາມຄຳຖາມນີ້ເພື່ອເພີ້ມການເນັ້ນຢ້ຳ ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າເຮົາຄວນຈະບໍ່ສົນໃຈພະບັນຍັດເພາະເຮົາມີຄວາມເຊື່ອຫລື"(ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# ຂໍຢ່າໃຫ້ເປັນເຊັ່ນນັ້ນເລີຍ
|
|
|
|
ສຳນວນນີ້ເປັນຄຳຕອບໃນເຊີງປະຕິເສດທີ່ຫນັກແຫນ້ນທີ່ສຸດຂອງຄຳຖາມຮູບແບບສຳນວນໂວຫານທີ່ມາກ່ອນ
|
|
ຫນ້າ.ທ່ານອາດຈະມີສຳນວນທີ່ໃກ້ຄຽງໃນພາສາຂອງທ່ານທີ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນບ່ອນນີ້.ແປໄດ້ອີກຢ່າງວ່າ:"ນີ້ບໍ່ແມ່ນຄວາມຈິງຢ່າງແນ່ນອນ!"(ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# ເຮົາກັບຍົກຊູພະບັນຍັດ.
|
|
|
|
"ເຮົາເຊື່ອຟັງພະບັນຍັດ"
|
|
|
|
# ເຮົາ.
|
|
|
|
ຄຳສັບພະນາມນີ້ຫມາຍເຖິງໂປໂລ,ຜູ້ເຊື່ອຄົນອື່ນ,ແລະຜູ້ອ່ານ (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])
|