1.2 KiB
1.2 KiB
ບັນດາຜູ້ທີ່ລໍຄອຍຖ້າພຣະອົງ
ຄວາມຫມາຍທີ່ອາດເປັນໄປໄດ້ 1)"ບັນດາຜູ້ທີ່ໄວ້ວາງໃຈໃນພຣະອົງ" (UDB) ຫລື 2) "ຜູ້ທີ່ລໍຄອຍຖ້າພຣະອົງດ້ວຍຄວາມອົດທົນເພື່ອໃຫ້ພຣະອົງກະທຳການ."
ຕໍ່ຄົນທີ່ສະແຫວງຫາພຣະອົງ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຜູ້ໃດທີ່ສະແຫວງຫາພຣະອົງ" (ເບິ່ງ: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])
ແບກແອກໄວ້
"ທົນທຸກ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ວາງແອກນັ້ນໄວ້ເທິງເຂົາ
"ແອກໄດ້ຖືກວາງເທິງເຂົາ"
ເອົາປາກຂອງລາວລົງໄປຈຸຂີ້ຝຸ່ນດິນ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ກົ້ມກາບລົງພ້ອມກັບປາກຈຸຫນ້າດິນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)