lo_tn/jer/50/27.md

20 lines
1.2 KiB
Markdown

# ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ພຣະຢາເວຍັງສືບຕໍ່ບອກວິທີທີ່ຈະທຳລາຍປະຊາຊົນຂອງບາບີໂລນ ແລະ ຊາວຄັນເດຍ.
# ຂ້າບັນດາງົວເຖິກຂອງນາງ
ບັນດານັກຮົບຫນຸ່ມປຽບທຽບກັບງົວເພາະວ່າມີກຳລັງແຂງແຮງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# ງົວເຖິກຂອງນາງ
ຄຳວ່າ "ນາງ" ຫມາຍເຖິງບາບີໂລນ.
# ພວກເຂົາ...ຂອງພວກເຂົາ
ຄຳວ່າ "ພວກເຂົາ" ແລະ "ຂອງພວກເຂົາ" ຫມາຍເຖິງຊາວບາບີໂລນ.
# ເຫລົ່ານັ້ນ...ເຫລົ່ານີ້
ຄຳວ່າ "ເຫລົ່ານັ້ນ" ແລະ "ເຫລົ່ານີ້" ຫມາຍເຖິງຜູ້ລອດຊີວິດຈາກບາບີໂລນຜູ້ທີ່ຈະບອກຄົນອື່ນທີ່ກ່ຽວກັບການແກ້ແຄ້ນຂອງພຣະຢາເວ.