lo_tn/ecc/12/04.md

944 B

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:

ຜູ້ຂຽນສືບຕໍ່ການປຽບທຽບຂອງລາວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ປະຕູເຫລົ່ານັ້ນຖືກປິດໃນຫົນທາງ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ປະຊາຊົນປິດປະຕູທີ່ນຳໄປສູ່ຖະຫນົນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ເມື່ອຄົນທັງຫລາຍໄດ້ຫວາດກົວຕໍ່​ສຽງ​ຂອງ​ນົກ

ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເມື່ອສຽງຂອງນົກເລີ່ມຮ້ອງຂຶ້ນ ເຮັດໃຫ້ຄົນທັງຫລາຍຕື່ນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)