32 lines
2.2 KiB
Markdown
32 lines
2.2 KiB
Markdown
# ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:
|
|
|
|
ເລື່ອງນີ້ຈົບເລື່ອງກ່ຽວກັບນັກຂັບໄລ່ຊາວຢິວ. (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/writing-endofstory]])
|
|
|
|
# ໄດ້ ນຳ ເອົາຕຳລາຂອງພວກເຂົາມາ
|
|
|
|
ເກັບ ກຳ ຕຳລາຂອງພວກເຂົາ." ຄຳ ວ່າ“ ປື້ມ” ຫມາຍ ເຖິງ ໜັງ ສືເລື່ອງຕ່າງໆເຊິ່ງໄດ້ຂຽນກ່ຽວກັບກາບກອນແລະສູດມົນຕ່າງໆ.
|
|
|
|
# ໃນສາຍຕາຂອງທຸກຄົນ
|
|
|
|
"ຢູ່ຕໍ່ ຫນ້າ ທຸກຄົນ"
|
|
|
|
# ຄຸນຄ່າຂອງພວກມັນ
|
|
|
|
"ຄຸນຄ່າຂອງຕຳລາ" ຫລື "ຄຸນຄ່າຂອງຕຳລາຕ່າງໆ"
|
|
|
|
# ຫ້າຫມື່ນ
|
|
|
|
"50,000" (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# ຫລຽນເງິນ
|
|
|
|
“ ເງິນກ້ອນ ຫນຶ່ງ” ແມ່ນຄ່າຈ້າງປະ ຈຳ ວັນຂອງແຮງງານ ທຳ ມະດາ. (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/translate-bmoney]])
|
|
|
|
# ສະນັ້ນພຣະຄຳຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ແຜ່ຂະຫຍາຍອອກໄປຢ່າງກວ້າງຂວາງໃນຫລາຍວິທີທາງທີ່ມີອຳນາດ
|
|
|
|
"ດັ່ງນັ້ນຍ້ອນການກະ ທຳ ທີ່ມີພະລັງເຫລົ່ານີ້, ຜູ້ຄົນນັບມື້ນັບຫລາຍໄດ້ຍິນຂ່າວສານກ່ຽວກັບອົງພຣະເຢຊູເຈົ້າ"
|
|
|
|
# ສະນັ້ນພຣະຄຳຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ແຜ່ຂະຫຍາຍອອກໄປຢ່າງກວ້າງຂວາງໃນຫລາຍວິທີທາງທີ່ມີອຳນາດ
|
|
|
|
"ດັ່ງນັ້ນຍ້ອນການກະ ທຳ ທີ່ມີພະລັງເຫລົ່ານີ້, ຜູ້ຄົນນັບມື້ນັບຫລາຍໄດ້ຍິນຂ່າວສານກ່ຽວກັບອົງພຣະເຢຊູເຈົ້າ"
|