lo_tn/isa/40/11.md

741 B

ພຣະອົງຈະຊົງລ້ຽງຝູງແກະຂອງພຣະອົງເຫມືອນຜູ້ລ້ຽງແກະ

ຜູ້ຂຽນເວົ້າເຖິງປະຊາຊົນຂອງພຣະຢາເວຄືກັບວ່າພວກເຂົາເປັນຝູງແກະ ແລະ ພຣະອົງເປັນຜູ້ລ້ຽງແກະຂອງພວກເຂົາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະອົງຈະເບິ່ງແຍງປະຊາຊົນຂອງພຣະອົງຄືກັບຜູ້ລ້ຽງແກະລ້ຽງຝູງແກະຂອງຕົນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)