2.9 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ພຣະຢາເວເລີ່ມຕົ້ນເວົ້າກັບອີຊາກ.
ເຮົາຈະໃຫ້ເຊື້ອສາຍທັງຫລາຍຂອງເຈົ້າທະວີຫລາຍຂຶ້ນ
"ເຮົາຈະໃຫ້ເຈົ້າທະວີເຊື້ອສາຍຫລາຍຂື້ນ"
ເຫມືອນດວງດາວທັງຫລາຍໃນທ້ອງຟ້າ
ປະໂຫຍກນີ້ແມ່ນເວົ້າກ່ຽວກັບຈຳນວນເຊື້ອສາຍຂອງອີຊາກຄືກັບວ່າມັນມີຈຳນວນເທົ່າກັບຈຳນວນດວງດາວ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 22:15. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
ທ້ອງຟ້າ
ນີ້ຫມາຍເຖິງທຸກສິ່ງທີ່ເຮົາເຫັນຢູ່ເຫນືອແຜ່ນດິນໂລກ, ລວມທັງດວງອາທິດ, ດວງຈັນ ແລະ ດວງດາວ.
ປະຊາຊາດທັງຫມົດຂອງແຜ່ນດິນນີ້ ຈະໄດ້ຮັບພຣະພອນ
ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໃນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຮົາຈະອວຍພອນໃຫ້ທຸກໆ ປະຊາຊາດໃນແຜ່ນດິນທົ່ວໂລກ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ອັບຣາຮາມໄດ້ເຊື່ອຟັງສຽງຂອງເຮົາ, ກົດບັນຍັດທັງຫລາຍຂອງເຮົາ, ແລະທັມບັນຍັດທັງຫລາຍຂອງເຮົາ
ວະລີທີ່ວ່າ "ເຊື່ອຟັງສຽງຂອງຂ້ອຍ" ແລະ "ຮັກສາຄຳ ສັ່ງສອນຂອງເຮົາ, ຄຳສັ່ງ, ກົດຫມາຍ ແລະ ກົດບັນຍັດຂອງ ເຮົາ" ຫມາຍເຖິງສິ່ງດຽວກັນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ອັບຣາຮາມໄດ້ເຊື່ອຟັງເຮົາ ແລະ ເຮັດທຸກສິ່ງທີ່ເຮົາສັ່ງໃຫ້ລາວເຮັດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
ໄດ້ເຊື່ອຟັງສຽງຂອງເຮົາ
ໃນນີ້ຄຳວ່າ "ສຽງ" ຫມາຍເຖິງພຣະຢາເວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຊື່ອຟັງເຮົາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)