2.3 KiB
2.3 KiB
ເພາະເຮົາຈະເສີມກຳລັງແຂນຂອງກະສັດແຫ່ງບາບີໂລນ
"ເຮົາຈະເຮັດໃຫແຂນຂອງກະສັດແຫ່ງບາບີໂລນມີກຳລັງ."
ຂະນະທີ່ແຂນທັງສອງເບື້ອງຂອງຟາຣາໂອຈະຕົກ
" ແຕ່ວ່າຟາໂຣຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ແຂນຂອງລາວ" ຫລື ແຂນຂອງຟາໂຣ ຈະອ່ອນແຮງສະນັ້ນລາວຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ແຂນນັ້ນໄດ້."
ແລ້ວພວກເຂົາ
ຄຳວ່າ "ພວກເຂົາ" ອາດກ່າວເຖິງ 1) "ປະຊາຊົນເອຢິບ " ຫລື 2) ທຸກໆຄົນຈະໄດ້ຍິນໃນສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວໄດ້ເຮັດ."
ຮູ້ວ່າເຮົາແມ່ນພຣະຢາເວ
ເບິ່ງວິທີການແປເພີ່ມເຕີມໃນ ບົດທີ 6:6.
ເພື່ອເຂົາຈະໂຈມຕີແຜ່ນດິນເອຢິບດ້ວຍດາບນັ້ນ
"ແລະກະສັດຂອງບາບີໂລນຈະໂຈມຕີແຜ່ນດິນເອຢິບດ້ວຍດາບຂອງເຮົາ"
ດັ່ງນັ້ນເຮົາຈະໃຫ້ຄົນເອຢິບກະຈັດກະຈາຍໄປຢູ່ທ່າມກາງປະຊາຊາດທັງຫລາຍ ແລະ ກະຈັດກະຈາຍພວກເຂົາໄປຍັງດິນແດນຕ່າງໆ
ເບິ່ງວິທີການແປປະໂຫຍກທີ່ຄ້າຍເພີ່ມເຕີມ ໃນບົດທີ 20:23. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)