lo_tn/ezk/13/17.md

1.9 KiB

ບຸດ​ແຫ່ງ​ມະ­ນຸດ​ເອີຍ

ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 2: 1.

ຈົ່ງ​ມຸ່ງ​ຫນ້າ​ຕໍ່­ສູ້

ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 4: 1.

​ບັນ­ດາ​ລູກ­ສາວ​ຂອງ​ພວກ​ເຈົ້າ

ແມ່ຍິງຂອງອິດສະຣາເອນ

ທຳນວາຍ​ຕາມແນວຄິດຂອງ​ພວກເຂົ

ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າພວກເຂົາກຳລັງສ້າງຄຳທຳນວາຍຈາກຈິນຕະນາການຂອງຕົນເອງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຈິນຕະນາການຄຳທຳນວາຍຂອງພວກເຂົາເອງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ຈົ່ງທຳ​ນວາຍຕໍ່ສູ້​

ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 4: 6.

ຜ້າ​ຍັນສະເຫນ່​

ວັດຖຸທີ່ເຊື່ອກັນວ່າມີອໍານາດມົນດຳ.

ຫຍິບ​​​ຜ້າ​ປົກ​ຫົວຂອງເຂົາ​ທຸກ​ຂະ­ຫນາດ ເພື່ອຕາມ​ລ່າ​​ປະ­ຊາ­ຊົນ​

ເຄື່ອງປະດັບທີ່ໃສ່ໂດຍຜູ້ທຳນວາຍແມ່ນຄ້າຍຄືກັບ "ແຮ້ວ" ເພາະວ່າພວກເຂົາໃຊ້ຄວາມງາມ, ຄວາມລຶກລັບແລະການຕົວະໃນການຫລອກລວງຜູ້ຄົນເພື່ອພວກເຂົາຈະເຊື່ອພວກເຂົາ ແລະ ເຮັດບາບຕໍ່ພຣະເຈົ້າ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)