1.8 KiB
1.8 KiB
ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:
ໂປໂລແລະບານາບາຍັງເວົ້າຕໍ່ຝູງຊົນທີ່ຢູ່ນອກເມືອງລີຊະທາ. (ເບິ່ງ: 14: 8)
ພຣະອົງຊົງບໍ່ໃຫ້ພຣະອົງເອງຂາດພະຍານ
ນີ້ຍັງສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບໃນທາງບວກ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ແນ່ນອນວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ປະໄວ້ເປັນພະຍານ" ຫລື "ພຣະເຈົ້າໄດ້ເປັນພະຍານແທ້ໆ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-litotes)
ໃນນັ້ນ
"ດັ່ງທີ່ສະແດງໂດຍຄວາມຈິງທີ່ວ່າ"
ເຮັດໃຫ້ຫົວໃຈຂອງທ່ານເຕັມໄປດ້ວຍອາຫານແລະຄວາມສຸກ
ນີ້“ ໃຈທ່ານ” ຫມາຍເຖິງປະຊາຊົນ. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໃຫ້ທ່ານມີອາຫານພຽງພໍແລະສິ່ງທີ່ຄວນຈະມີຄວາມສຸກ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ໂປໂລແລະບາຣະນາບາບໍ່ໄດ້ກີດຂວາງຝູງຊົນຈາກການເສຍສະລະເພື່ອພວກເຂົາ
ໂປໂລແລະບາຣະນາບາໄດ້ຢຸດເຊົາການຝູງຊົນຈາກການເສຍສະລະເພື່ອພວກເຂົາ, ແຕ່ມັນຍາກທີ່ຈະເຮັດແນວນັ້ນ.
ເກັບຮັກສາໄວ້
"ມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໃນການປ້ອງກັນ"