1.7 KiB
1.7 KiB
ເມື່ອເຖິງເວລາເກີດຂອງໂມເຊ
ສິ່ງນີ້ແນະນຳໂມເຊໃຫ້ຮູ້ຈັກກັບເລື່ອງລາວ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/writing-participants)
ສວຍງາມຢູ່ຕໍ່ພຣະພັກພຣະເຈົ້າ
ປະໂຫຍກນີ້ເປັນສຳນວນທີ່ແປວ່າໂມເຊແມ່ນສວຍງາມຫລາຍ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ໄດ້ຮັບການລ້ຽງດູ
ນີ້ສາມາດລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ໃຊ້ງານຢູ່. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພໍ່ແມ່ຂອງລາວລ້ຽງດູລາວ" ຫລື "ພໍ່ແມ່ຂອງລາວເບິ່ງແຍງລາວ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ເມື່ອທ່ານຖືກນຳມາຖິ້ມໄວ້ຢູ່ນອກເຮືອນ
ໂມເຊຖືກ "ຖິ້ມໄວ້ຢູ່ນອກ" ຍ້ອນຄຳສັ່ງຂອງຟາໂຣ. ນີ້ສາມາດລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ໃຊ້ງານຢູ່. ແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເມື່ອພໍ່ແມ່ຂອງລາວຖີ້ມລາວຢູ່ທາງນອກ" ຫລື "ເມື່ອພວກເຂົາປະຖິ້ມລາວ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ເຫມືອນເປັນລູກຊາຍຂອງນາງເອງ
"ຄືກັບວ່າລາວເປັນບຸດຊາຍຂອງຕົນເອງ"