25 lines
860 B
Markdown
25 lines
860 B
Markdown
# Informations générales:
|
||
|
||
Moïse parle aux Israélites comme s’ils ne formaient qu’un seul homme. Les mots «vous» et «votre» sont donc ici.
|
||
singulier. (Voir: Formes de vous )
|
||
|
||
# afin que toute la récolte ne soit pas confisquée par le lieu saint
|
||
|
||
Les mots «lieu saint» sont un métonyme pour les prêtres qui travaillent dans le lieu saint. Cela peut être déclaré
|
||
sous forme active. AT: “afin que les prêtres du lieu saint de l'Eternel n'enlèvent pas toute la moisson”
|
||
ou "afin que vous ne souilliez pas toute la récolte et que les prêtres ne vous permettent pas de l'utiliser" (Voir:
|
||
Métonymie et Actif ou Passif )
|
||
|
||
# le rendement de la vigne
|
||
|
||
“Le fruit qui pousse dans la vigne”
|
||
|
||
# la laine
|
||
|
||
cheveux doux et bouclés qui poussent sur un mouton
|
||
|
||
# lin
|
||
|
||
fil fabriqué à partir de la plante de lin (voir: Traduire les inconnus )
|
||
|