fr_tn/num/06/06.md

689 B

sépare… séparé… séparation

Ici, "séparation" signifie "dédicace". AT: "dédie ... dédicace ... dédicace" (Voir: Idiome )

impur

On parle d'une personne qui n'est pas acceptable pour les desseins de Dieu comme si elle était physiquement impur. (Voir: métaphore )

il est séparé

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «il s'est séparé» (voir: actif ou passif )

de sa séparation

Le nom abstrait “séparation” peut être exprimé sous forme de verbe. AT: "qu'il s'est séparé"

réservé à Yahweh

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “il s'est réservé pour Yahweh” ou “mis à part pour Yahweh” (Voir: actif ou passif )