fr_tn/jer/39/15.md

1.6 KiB
Raw Permalink Blame History

Informations générales:

Cette histoire s'est passée avant les événements de la première partie du chapitre.

À présent

Ce mot est utilisé ici pour marquer un retour à la narration, le narrateur racontant ce que Yahweh avait dit à Jérémie après que Nebucadnetsar ait donné des ordres à propos de Jérémie ( Jérémie 39: 12-14 ). (Voir: Informations générales et ordre des événements )

la parole de Yahweh fut adressée à Jérémie alors qu'il était… garde, en disant:

L'idiome «la parole de Yahweh est venu» est utilisé pour introduire un message spécial de Dieu. Regardez comment vous avez traduit une phrase similaire dans Jérémie 1: 4 . AT: “Yahweh a donné un message à Jérémie tout en il était… garde. Il a dit: "Parle" ou "alors que Jérémie était… garde, Yahweh a dit ce message à lui: "Parle" (Voir: Idiom )

la cour de la garde

Cétait un espace ouvert rattaché au palais du roi, entouré dédifices et dans lequel ils ont gardé des prisonniers. Voyez comment vous avez traduit cela dans Jérémie 32: 2 .

Ebed-Melek le Cushite

Voyez comment vous avez traduit le nom de cet homme dans Jérémie 38: 7 .

Yahweh des hôtes… dit ceci

Jérémie utilise souvent ces mots pour introduire un message important de la part de Yahweh. Voyez comment vous traduit cela dans Jérémie 6: 6 .

Je suis sur le point d'exécuter mes paroles contre cette ville pour le désastre et pas pour de bon

«J'apporte un désastre, pas bon, contre cette ville, comme je l'avais dit, je le ferais»

Car ils se réaliseront tous devant vous ce jour-là

"Car vous verrez que tout se passe ce jour-là"