fr_tn/jer/39/08.md

625 B

la maison du roi

La maison de Sédécias

les maisons des gens

les maisons qui avaient appartenu au peuple de Jérusalem

Nebuzaradan

C'est le nom d'un homme. (Voir: Comment traduire les noms )

les gardes du corps du roi

«Les gardes de Nebucadnetsar»

le reste des gens qui ont été laissés dans la ville

C'est probablement une généralisation. AT: “les gens qui vivaient encore dans la ville” (Voir: Hyperbole et généralisation )

qui n'avait rien pour eux

Le mot «rien» est probablement une exagération. AT: "qui ne possédait rien de grande valeur" (Voir: Hyperbole et généralisation )