fr_tn/exo/19/12.md

978 B

Informations générales:

Yahweh continue de parler à Moïse.

fixer des limites

"Faire une frontière." C'était soit une marque, soit une sorte de barrière.

Quiconque touche la montagne sera sûrement mis à mort

Ceci peut être indiqué avec un formulaire actif. AT: «Vous devez sûrement mettre à mort toute personne qui touche la montagne »ou« Vous devez sûrement tuer tous ceux qui touchent la montagne »(Voir: Actif ou Passif )

Celui qui touche

“Toute personne qui touche” ou “Quiconque touche”

une telle personne

«Une personne qui fait ça» ou «une personne qui touche la montagne»

il doit certainement être lapidé ou abattu

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "vous devez certainement le lapider ou le tirer" (Voir: Actif ou Passive )

coup

Cela fait référence au fait d'être tué par quelqu'un qui tire des flèches d'un arc ou des pierres d'une fronde.

une longue explosion

“Un son long et fort”