7 lines
291 B
Markdown
7 lines
291 B
Markdown
# Yahweh a endurci le coeur de Pharaon
|
|
|
|
Ici "coeur" se réfère à Pharaon. On parle de son attitude obstinée comme si son cœur était dur. Regardez comment
|
|
vous avez traduit cette phrase dans Exode 9:12 . AT: “Yahweh a rendu Pharaon plus provocant”
|
|
(Voir: Synecdoche et Métaphore )
|
|
|