fr_tn/deu/18/01.md

26 lines
997 B
Markdown

# Informations générales:
Moïse continue à dire aux gens ce que Yahweh veut qu'ils fassent.
# n'aura aucune part ni héritage avec Israël
On parle des Lévites ne recevant aucune terre de Yahweh comme s'ils ne recevraient pas d'héritage.
AT: “ne possédera aucune des terres du peuple” ou “ne recevra aucune des terres que le
Les Israélites posséderont ”(Voir: Métaphore )
# pas de portion
«Pas de part» ou «pas de part»
# parmi leurs frères
«Parmi les autres tribus d'Israël» ou «parmi les autres Israélites»
# Yahweh est leur héritage
Moïse parle du grand honneur qu'Aaron et ses descendants auront en servant Yahweh comme
les prêtres comme si Yahweh était quelque chose dont ils hériteront. Voyez comment vous avez traduit une phrase similaire
dans Deutéronome 10: 9 . AT: “au lieu de cela, ils auront Yahweh” ou “à la place, Yahweh leur permettra
de le servir et il pourvoira à leurs besoins par le biais de ce service »(voir: métaphore )